Commentarius in Shirabyoshi opera
Mizuno Enkyoku
Sairenkyoku
Hogetsu
Aqua Simia Song)
operamanere
Repraesentativum esse dicitur fragmen Shirabyoshi.
Cantus simiae aquae unum post alterum de excellentia aquae e terris procul ab Iaponia canuntur laudantes vim aquae superiorem.
Primum, Hakurochi lacum in Nishi Tenjiku. Tenjiku eo tempore ulterior erat occidens quam Nalanda Monasterium (Bodhgaya septentrionem versus) ubi Xuanzang ad scripturas comparandas profectus est. Est stagnum in fine mundi, et de terra longinqua cogito.
Proxima est Kunmingchi, caput provinciae Yunnan. Hoc finem Sinarum sentit.
Yanlingze in Hangzhou, provincia Zhejiang, Sinarum orientali, proxima in Iaponia Sinarum sita est. Hoc est stagnum, ubi Gonko (39 BC-41 AD) cotidie piscabatur, dicens se etiam si invitatus esset a grapheocratis gubernationis centralis, se in certamine potentiae ponere noluisse.
Et Yamada Kakehi aquam. Yamada Village in Yosano District Kyoto Praefecturae. Nunc vocatur Yosano Town. Secundum Suininki, rex Provinciae Niwa ante Ritsuryo systema quinque sorores habuit. Sub Izumonis potestate, obsides Suinini Imperatori (BC29-AD70) pro dominae offerebantur. Tamen quinta soror minor Takenohime in patriam remissa est quia vultus bonus non erat. Qua perturbatione in patriam rediens aqua merso mortem sibi consciscit. Secundum fabulas dea facta est aqua in aqua primum moriens. Nomen Takenohime a loco nominis venit, sed Kaguyahime etiam vocatur. In nocte debet videri lunam in aqua reflecti, et ad lucem lunae in aquam ingredi. Shizuka, quae nomen suum ut shirabyoshi reliquit, ex Niwa Provincia fuit et in hoc cantu et choro bonus fuit.
Multae fabulae de Jofuku in hac terra sunt. Dictum est DC annis post Qin dynastia, Provincia Niwa (nunc Tango Peninsula) locum fuisse ubi multae technologiae, ut oryza cultura, agricultura, processus ferri, textura, causa medicandi, et medicinae pharmacopolium mare transierunt. Hic sum.
Et tandem Mishima Irie. Regio septentrionalis Settsu Mishima, Osaka Praefectura. Fluvii Katsura, Uji, Kizu Yamazaki concurrunt ad Isthmum ad Yodo fluvium formandum. Amnis, qui per capitalem fluit, fluvium qui unum efficit, numquam aqua excurrit, cantans Kyoto, caput Heiae periodi.
<Lyrics>
Optima aqua est Hakurochi de Saitenjiku.
Perspicuum est in shimushokoyu.
Color aquae Kunming Pond
Piscatio sapientis stillat ex aqua fluminis Genryorai.
Aqua, quae in umbra lunae diffluit, ab Yamada Kakehi . est
Mishima Cove aqua glaciem claudit arundinum folia inferiora
Iuvenis aqua in caelo, ubi fons oritur, numquam excidit
<Means>
Primum non possum oblivisci aquae optimae est scriptor Tenjiku Hakurochi lacum ab occidente longe. Stat purus et quietus.
Dicitur quod color aquae in Kunming laco semper clarus manet.
Sapiens Genko nominatur suam filo ad Genryorai iacit, ubi aqua fluvii optima est.
Dicitur quod per lucem lunam videre potes esse kakehi Yamada.
Glacies aqua est Mishimae Cove quae foliis inferioribus arundinis impedit. Cum ver venit, pullus aqua sub caelo numquam excurrit.
Sairenkyoku
de opere
"Sairenkyoku" lyrics by Hsu Lanxueh
Factus ab Heo Nanseolong (1563-1589). Mulier quae poema poemate reliquit in aetate, cum erat inclinatio fastidii mulierum in societate morali Confuciana. Nec familia nec familia eum cognovit, et a socrus abusus est et a puero usque ad annum XXVII mortuus est. Eius opus primum aestimatum est propter globalem speciem aequalitatis genere post bellum Coreanum. "Pudet homines e longinquo videre cum lotum semen in persona quam amo proieci". Singularem mundi sententiam cano quae numquam antea fuit.
Prima est melodiae forma poeticae fixae Sijo dicta, quae a Lee Gyujong creata est. Deinde, pro Iaponia, Makiko Sakurai recentiori melodiae exeunte saeculo id fecit.
"Sairenkyoku"
<Lyrics>
Lyrics in forma sijo
Choo Jang lacum Jaekyoku Ryu
Lotus flos profundi orchidalis connectens navem
Bon Ran Kyossu Ad Liang Cha
Qui scit dimidium diem
Imayo forma lyrics
Initio autumni Afumi est iaspis et lotos pure lucens.
Homines qui arbitrantur, si naviculam arborem coniungunt, procul ab aqua abstinent
Jacere lotos semina et homines de longinquo cognoscere, medium diem expendentes in ignominiam
Hogetsu
de opere
Scripsit Cheng Rinman
Scripsit Teisenban (1689-1702), filius Tei Junsoku, legatus Ryukyuan poesis Sinensium. Etsi talentum simile habebat Li Bai et Li Ille, iuvenis aetatis XIV mortuus est. "Luna clangite" opus est cum 12 annorum fui. "Pura lunaris mundi sordes mundat. Quid de hac scena canam? Volo ad Lunam Palatium ire et virginem caelestem interrogare. "Cantus. Hoc futurum vellem dedicare puero XVI annorum qui nuper oculum dextrum ad baculum vigilis in urbe Okinawa amisit.
Prima est melodiae cuius pronunciatio reddita est ex pronunciatione dictionarii Sinensis Qing Dynastia per medium Edo tempus scholaris Fumio (1700-1763). Proxima est melodia in forma cantionum classicarum Ryukyuan. Ambo a Makiko Sakurai facti sunt.
"Hogetsu"
Qing dynastia Sinica Lyrics by "Magica Speculum"
Mitsuru Chuniwa White Rin Ji Young Tain Mowan Shuyui Bee Lim Lim
Wanri Kiyomitsu Absoluta Pulvis Uwan Lii Twin Kwan Tsuetem Jim
Post 3 cursum transitus
Mediae avarus frigus populus Ita, Shim Yo Vincitur Kwan An Jim
Lyrics in forma carminum Ryukyuan
Lunae lucem descendens in horto
exundantes dormientes arbores
Lava mundum hoc
Vagi in quaerendo versuum
Non possum meminisse homines, qui in luna vivunt