top of page

Shirabyoshi ja Gamelan "Tsukikage no Kawa ~Benewi awewayangwulan" [sponsoreeritud etendus]

L, 30. sept

|

Gokokusani austustempel Tennoji

*Müügi alguskuupäev tehakse teatavaks hiljem. Süit, mis laulab ja tantsib tänaseni lauldava "Moon Riveri" sõnu kolmes Indoneesia keeles. ■Algne lugu/stsenaarium/peaosas: Makiko Sakurai Tsukikage jõe sviit ●Valatud Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Java Gamelani "Lambansari" vabatahtlikud: Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi Vana jaava, jaava ja indoneesia tõlge Rofit Ibrahimi poolt

lõpeta vastuvõtmine
vaata teisi sündmusi
Shirabyoshi ja Gamelan "Tsukikage no Kawa ~Benewi awewayangwulan" [sponsoreeritud etendus]
Shirabyoshi ja Gamelan "Tsukikage no Kawa ~Benewi awewayangwulan" [sponsoreeritud etendus]

Time & Location

30. sept 2023, 16:30 – 18:00

Gokokusani austustempel Tennoji, 7-14-8 Yanaka, Taito-ku, Tokyo

Guests

About the event

Schedule

Tickets

  • 白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」

    「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演  前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train

    ¥3,500

    +¥88 ticket service fee

    Sale ended

Share this event

makiko klubi

Autoriõigus © Makiko Sakurai.

Kogu sellele saidile postitatud sisu autoriõigused kuuluvad Makiko Sakuraile endale. Seetõttu on nende kasutamine, kopeerimine või muutmine ilma loata keelatud.

bottom of page