top of page

sab 30 set

|

Gokokusan rispetta il tempio Tennoji

Shirabyoshi e Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Performance sponsorizzata]

*La data di inizio delle vendite sarà annunciata in un secondo momento. Una suite che canta e balla il testo di "Moon River", cantato ancora oggi, in tre lingue indonesiane. ■Soggetto/sceneggiatura/protagonista originale: Makiko Sakurai Suite sul fiume Tsukikage ●Trasmetti Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Volontari Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi Antica traduzione giavanese, giavanese e indonesiana di Rofit Ibrahim

smettila di accettare
vedi altri eventi
Shirabyoshi e Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Performance sponsorizzata]
Shirabyoshi e Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Performance sponsorizzata]

Orario & Sede

30 set 2023, 16:30 – 18:00

Gokokusan rispetta il tempio Tennoji, 7-14-8 Yanaka, Taito-ku, Tokyo

Ospiti

Info sull'evento

■ Sul lavoro

"Moon River" canta il romanzo "Le avventure di Huckleberry Finn". "Huck fugge da una casa difficile" e "Jim fugge da un proprietario di schiavi" iniziano un viaggio fluviale lungo il Mississippi. Nonostante le loro diverse preoccupazioni, il vasto fiume ha permesso loro di esplorare avventure e sviluppare amicizie. Il vasto fiume che scorre a Giava inviterà anche le persone all'avventura nella vita e darà amicizia a una sola persona a causa dei problemi delle persone. Pensa all'ombra della luna riflessa sul fiume durante la luna del raccolto di metà autunno di quest'anno.

Makiko Sakurai

■Soggetto/sceneggiatura/protagonista originale: Makiko Sakurai

Suite sul fiume Tsukikage

1° Movimento Antico giavanese “Benawi awewayang wulan”

Secondo Movimento Antico Giavanese (Kawi) Parte 2

3° Movimento Stile Gagaku Gamelan (Ryuteki, Gekkoto + Tiburon Gong)

4° movimento Giapponese lingua moderna, lingua antica + kumana, poligonola

Quinto movimento giavanese “Kali lelayan bulan”

6° Movimento indonesiano “Sungai berbayang bulan”

●Trasmetti

Makiko Sakurai (Shirabyoshi)

Volontari Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi

Antica traduzione giavanese, giavanese e indonesiana di Rofit Ibrahim

Programma


  • 1 ora 10 minuti

    白拍子とガムラン「月影之川 ~Benewi awewayangwulan」

    松本記念音楽迎賓館

Biglietti

  • 白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」

    「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演  前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train

    3.500 JPY
    +88 JPY di commissione
    Vendita terminata

Totale

0 JPY

Condividi questo evento

bottom of page