top of page

စက် ၃၀၊ စနေ

|

Gokokusan သည် Tennoji ဘုရားကျောင်းကိုလေးစားသည်။

Shirabyoshi နှင့် Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Sponsored Performance]

* စတင်ရောင်းချမည့်ရက်ကို နောက်နေ့တွင် ကြေငြာပါမည်။ ယနေ့တိုင် အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကားသုံးမျိုးဖြင့် သီဆိုဆဲဖြစ်သော "မွန်းမြစ်" သီချင်းကို သီဆို ကပြသည့် အတွဲ။ ■ မူရင်းဇာတ်လမ်း/ဇာတ်ညွှန်း/သရုပ်ဆောင်- Makiko Sakurai Tsukikage River Suite ●ကာစ် Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Java Gamelan "Lambansari" စေတနာ့ဝန်ထမ်း- Kayo Kimura၊ Yukitoshi Morishige၊ Ryuichi Kotani၊ Shungo Kato၊ Kennao Kobayashi Rofit Ibrahim မှ Old Javanese၊ Javanese နှင့် Indonesian ဘာသာပြန်

လက်ခံတာကို ရပ်လိုက်ပါ။
အခြားဖြစ်ရပ်များကိုကြည့်ပါ။
Shirabyoshi နှင့် Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Sponsored Performance]
Shirabyoshi နှင့် Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Sponsored Performance]

Time & Location

၂၀၂၃၊ စက် ၃၀ ၁၆:၃၀ – ၁၈:၀၀

Gokokusan သည် Tennoji ဘုရားကျောင်းကိုလေးစားသည်။, 7-14-8 Yanaka၊ Taito-ku၊ တိုကျို

Guests

About the event

■ အလုပ်အကြောင်း

Moon River သည် Huckleberry Finn ၏စွန့်စားခန်းဝတ္ထုကို သီဆိုထားသည်။ "Huck သည်ခက်ခဲသောအိမ်မှလွတ်မြောက်သည်" နှင့် "Jim သည်ကျွန်ပိုင်ရှင်ထံမှလွတ်မြောက်သည်" သည်မစ္စစ္စပီမြစ်ကြောင်းခရီးကိုစတင်သည်။ မတူညီသော စိုးရိမ်ပူပန်မှုများကြားမှ ကြီးမားကျယ်ပြန့်သောမြစ်သည် ၎င်းတို့အား စွန့်စားခန်းများ စူးစမ်းလေ့လာရန်နှင့် မိတ်ဖွဲ့နိုင်စေခဲ့သည်။ ဂျာဗားမှာ စီးဆင်းနေတဲ့ ကျယ်ပြောလှတဲ့မြစ်ကြီးကလည်း လူတွေရဲ့ဒုက္ခတွေကြောင့် ဘဝရဲ့စွန့်စားခန်းတွေကို ဖိတ်ခေါ်ပြီး လူတစ်ဦးတည်းအတွက် ခင်မင်ရင်းနှီးမှုပေးပါလိမ့်မယ်။ ယခုနှစ် ဆောင်းဦးလယ် ရိတ်သိမ်းချိန်အတွင်း မြစ်ပေါ်တွင် ရောင်ပြန်ဟပ်နေသော လရိပ်အကြောင်း စဉ်းစားကြည့်ပါ။

Makiko Sakurai

■ မူရင်းဇာတ်လမ်း/ဇာတ်ညွှန်း/သရုပ်ဆောင်- Makiko Sakurai

Tsukikage River Suite

1st Movement Old Javanese “Benawi awewayang wulan”

Second Movement Old Javanese (Kawi) အပိုင်း ၂

3rd Movement Gagaku Style Gamelan (Ryuteki၊ Gekkoto + Tiburon Gong)

4th လှုပ်ရှားမှု ဂျပန်ခေတ်သစ်ဘာသာစကား၊ ရှေးဟောင်းဘာသာစကား + ကူမနား၊ ပေါ်လီဂနိုလာ

ပဉ္စမလှုပ်ရှားမှု ဂျာဗားလူမျိုး “ကလီလီယန်ဘူလန်”

6th Movement Indonesian “Sungai berbayang bulan”

●ကာစ်

Makiko Sakurai (Shirabyoshi)

Java Gamelan "Lambansari" စေတနာ့ဝန်ထမ်း- Kayo Kimura၊ Yukitoshi Morishige၊ Ryuichi Kotani၊ Shungo Kato၊ Kennao Kobayashi

Rofit Ibrahim မှ Old Javanese၊ Javanese နှင့် Indonesian ဘာသာပြန်

Schedule


  • ၁ နာရီ ၁၀ မိနစ်

    白拍子とガムラン「月影之川 ~Benewi awewayangwulan」

    松本記念音楽迎賓館

Tickets

  • 白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」

    「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演  前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train

    ၃,၅၀၀ JP¥
    +၈၈ JP¥ service fee
    Sale ended

Total

၀ JP¥

Share this event

bottom of page