Manhattan Alter Mann 2023
ご来場いただきありがとうございました。
またお会いできるのを楽しみにしております。
6/3土(屋内開催)6/4日(生田緑地 菖蒲園)2日間公演いたしました。
たくさんのご協力に心より御礼申し上げます。
※【重要】ハイパー能「菖蒲冠(あやめこうふり)2023」公演日の追加と変更のお知らせ(PDF)
● Grüße
2023 eröffnen wir „Manhattan Old Man“ am 8. des neuen Jahres. Nach seinem Studium 1993 in New York führte er 2006 eine Probeaufführung dieses Werks auf, seit 2007 steht es auf der Bühne.
Tatsächlich war vor 17 Jahren die Geschichte von Einwanderern, die in Manhattan lebten. Ab 2021 ist Japan jedoch mit 2,52 Millionen ausländischen Einwohnern und 1,72 Millionen ausländischen Arbeitnehmern zu einem wichtigen Einwanderungsland geworden.
Das Bewusstsein für das „Zusammenleben mit Menschen aus anderen Ländern“ scheint sich bei den Japanern noch nicht entwickelt zu haben. Die Mentalität der Japaner sieht sie als "Außenseiter", was wahrscheinlich mit der jüngsten Reaktion der japanischen Einwanderungsbehörde zusammenhängt.
Geister nähern sich und sprechen zu Menschen, die „körperlich“ arm sind. Sie sind es, die ihre verschwindenden Vorfahren und uralte Orte in ihrem Heimatland zum Leben erwecken. Die Geisterverehrung dieses Landes ist das, was die darstellenden Künste entstehen lässt.
Die Bühne des Noh ist nicht die Geschichte eines Siegers, sondern die Seele eines namenlosen Verlierers, der als Hauptfigur (Scheiße) von der Gesellschaft zermalmt wurde und zu uns spricht.
Ich möchte zu Beginn des neuen Jahres meine aufrichtigen Gebete zum Ausdruck bringen und die Aufführungen mit den Worten von Okina durchführen.
● Über die Arbeit
Die Geschichte beginnt, als drei ältere Männer hispanischer, japanischer und afrikanischer Abstammung, die in Manhattan, New York, leben, ihren Tod finden. Sie verließen ihre Heimat und zogen nach Manhattan, wo sie in Armut und Einsamkeit starben. Der Himmel heißt die drei alten Männer willkommen, segnet sie mit der Geburt eines alten Mannes in Manhattan und verheißungsvollen Besuchen.
■Originalgeschichte/Drehbuch/Hauptdarsteller: Makiko Sakurai
● Besetzung/Personal
Scheiße „Okina“: Makiko Sakurai
Waki "Blumengeist" Auge: Akira Yoshimatsu
Erklärung: Yukana Yamaguchi
Facebox und Refrain: Masako Yoshida
Nohkan und Shinobue: Hiromi Kaneko
Kotsuzumi: Mochizuki-Tazae
Maske: Shuta Kitazawa
Design: Designpartner verringern
Produktion/Betrieb: Maripla
■Manhattan Okina 2023 Leistungsübersicht
Datum und Uhrzeit 8. Januar (So) 16:30 Uhr geöffnet 17:00 Uhr Beginn
● Veranstaltungsort: Rakudoan
●Standort: 2-16 Kanda Tsukasacho, Chiyoda-ku, Tokio
Preis: 3.000 Yen im Voraus, 3.500 Yen am Tag
*Vorzugsreservierung für Mitglieder ab 14.11., allgemeiner Verkauf ab 21.11
Anfragen: Makiko no Kai Sekretariat (makikoclub2022@gmail.com/ 090-9236-0836)
● Reservierung: Anmeldeformularhttps://forms.gle/PuqC1K7mZvsuRA94A
●Zugang (von der Website von Rakudoan): Verlassen Sie den Nord- oder Westausgang des JR-Bahnhofs Kanda, biegen Sie links auf die Kanda Keisatsu Dori (Hauptstraße) ab und fahren Sie nach Westen. Biegen Sie an der Ecke der dritten Ampel NTT Building rechts ab und fahren Sie in Chiyoda Komichi hinein. Fahren Sie mit Kanda Sakurakan (Chiyoda-Grundschule) auf der linken Seite fort und biegen Sie dann an der nächsten Kreuzung links ab (rechte Ecke des taiwanesischen Restaurants Ebisuya) (18. Straße). Sie können das Schild von Rakudo-an an der schwarzen Tür auf der linken Seite des dritten Gebäudes von der Ecke sehen. Die nächste U-Bahnstation ist Kanda auf der Ginza-Linie, Awajicho auf der Marunouchi-Linie oder Ogawamachi auf der Shinjuku-Linie. Gott der Ginza-LinieNehmen Sie an der Station Den Ausgang 1, 2 oder 4. Biegen Sie von der U-Bahn-Linie Ogawamachi/Awajicho nach Süden auf Chiyoda Kodori zwischen den Ausgängen A1 und A2 ab.Nach 4 Blocks biegen Sie rechts an der Ecke von Ichihachidori oben ab und Rakudoan befindet sich auf der linken Seite.
●Zusammenfassung
<Einleitung> Der Blumengeist besucht die alten Menschen.
前 幕
水田にも畑作にもならない土地を主人は、菖蒲を植えて、五月下旬になれば、菖蒲咲く池をと、人々の憩いの場所にした。そこで働く一人の童子(男の子)が、様々な種類の菖蒲を育て、世話をしている。
そこに今年、初冠(ういかんむり;元服をして成人になると、冠をつける。その元服の儀式の時に初めて冠を着ける儀式のことをいう)の少年が、この冠を菖蒲の花で飾りたいと、童子に語りかける。
童子は主人から、五種類の菖蒲を採ってもよいと許しを取り、二人で菖蒲を選び出す。
最初は「君のような菖蒲だね」とお互いの美しさを喩える菖蒲を選ぶ。そして二人の気持ちが合わさった菖蒲を選ぶ。最後に童子は、美しい王女であった王昭君の名を持つ菖蒲を、初冠の子にふさわしいと選ぶ。
その五つの菖蒲を冠にさして、池に映った初冠の子の姿は、まさしく王女、さらに神に仕える斎王(いつきのみこ=さいおう)の姿だった。
初冠の子は、その姿を見て「私は王女です」と言う。
後 幕
童子の前世は、斎宮(さいくう:斎王の住んでいる宮殿、と言っても斎宮は菖蒲の生える湿地帯であり、誰も住もうとしない土地に伊勢の斎宮は建てられている)の庭の手入れを任される花苑司(はなぞののつかさ)だった。斎王の姿を見ることなど、ありもしない。しかし、斎王の心を慰めるため、多くの花を庭に植え、五月には菖蒲の池を精魂込めて作っていた。
そこに初冠の子の前世、斎王が現れる。
来世で童子と初冠の子は、初めて出会い、夢の中で前世としての花苑司と斎王は初めて出会う。
斎王は、花苑司に、彼の育てた菖蒲に心を慰められたことに礼を言う。
しかし、斎王は天皇である父が亡くなったと同時に、祓川に映る月影を追って亡くなった(入水自殺をした)。
「なぜそのような悲しいことをしたのですか?」と言う花苑司の重ねて尋ねる心に、斎王は遂に、「自分は男であるが、父は、私が女の子のように振る舞う姿を見て、斎王として、人里離れ、独り身を続け、生きていく慈悲を私に与えた。」と、前世で誰にも言わずに死んでいったことを、告白する。すると、天夜は光に満ち、そこに仏が金色に輝いて現れた。
真実を告げる人こそが、仏を感涙させる。それは仏に目覚めた者(正覚者:悟りを開いた者)である。
現世(生きているものたちの世界)を取り巻く妄念を放たれよ。万物一体の真理は、平等の障碍(しょうがい:悟りの邪魔となるもの)なき正念より起こるべしと。
阿弥陀経にも池に咲く蓮は、青、黄、赤、白とそれぞれの色に咲く、そこに優越はない。
まさに蓮の蕾が開く時(夜明け)と共に、二人の夢は消えてゆく。