top of page

Shirabyoshi y Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Actuación patrocinada]

sáb, 30 sept

|

Gokokusan respeta el templo Tennoji

*La fecha de inicio de las ventas se anunciará en una fecha posterior. Una suite que canta y baila la letra de "Moon River", que todavía se canta hasta el día de hoy, en tres idiomas indonesios. ■Historia original/guión/protagonista: Makiko Sakurai Suite Río Tsukikage ●Reparto Makiko Sakurai (Shirabyoshi) Voluntarios de Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura, Yukitoshi Morishige, Ryuichi Kotani, Shungo Kato, Kennao Kobayashi Traducción al javanés antiguo, javanés e indonesio de Rofit Ibrahim

dejar de aceptar
ver otros eventos
Shirabyoshi y Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Actuación patrocinada]
Shirabyoshi y Gamelan "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [Actuación patrocinada]

Horario y ubicación

30 sept 2023, 16:30 – 18:00

Gokokusan respeta el templo Tennoji, 7-14-8 Yanaka, Taito-ku, Tokio

Invitados

Acerca del evento

Agenda

Entradas

  • 白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」

    「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演  前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train

    3500 JPY

    +88 JPY de comisión de servicio de entradas

    Venta finalizada

Compartir este evento

club makiko

Derechos de autor © Makiko Sakurai.

Los derechos de autor de todo el contenido publicado en este sitio pertenecen a la propia Makiko Sakurai. Por lo tanto, está prohibido usarlos, copiarlos o modificarlos sin permiso.

bottom of page