top of page

السبت، 30 سبتمبر

|

Gokokusan احترام معبد Tennoji

شيرابيوشي وجاميلان "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [عرض برعاية]

* سيتم الإعلان عن تاريخ بدء المبيعات في وقت لاحق. جناح يغني ويرقص على كلمات "نهر القمر" ، التي لا تزال تُغنى حتى يومنا هذا ، بثلاث لغات إندونيسية. ■ القصة الأصلية / السيناريو / بطولة: ماكيكو ساكوراي جناح نهر تسوكيكاجي ● فريق التمثيل ماكيكو ساكوراي (شيرابيوشي) متطوعو Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura و Yukitoshi Morishige و Ryuichi Kotani و Shungo Kato و Kennao Kobayashi الترجمة الجاوية والجاوية والإندونيسية القديمة بقلم روفيت إبراهيم

توقف عن القبول
رؤية أحداث أخرى
شيرابيوشي وجاميلان "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [عرض برعاية]
شيرابيوشي وجاميلان "Tsukikage no Kawa ~ Benewi awewayangwulan" [عرض برعاية]

الوقت والموقع

30 سبتمبر 2023، 4:30 م – 6:00 م

Gokokusan احترام معبد Tennoji, 7-14-8 ياناكا ، تايتو-كو ، طوكيو

النزلاء

نبذة عن الحدث

■ عن العمل

"نهر القمر" يغني رواية "مغامرات Huckleberry Finn". "هاك يهرب من منزل صعب" و "جيم يهرب من مالك العبيد" تبدأ رحلة نهرية أسفل نهر المسيسيبي. على الرغم من مخاوفهم المختلفة ، سمح لهم النهر الشاسع باستكشاف المغامرات وتكوين صداقات. كما أن النهر الواسع الذي يتدفق في جاوة سيدعو الناس أيضًا إلى المغامرة في الحياة وإعطاء الصداقة لشخص واحد بسبب مشاكل الناس. فكر في ظل القمر المنعكس على النهر خلال موسم حصاد منتصف الخريف لهذا العام.

ماكيكو ساكوراي

■ القصة الأصلية / السيناريو / بطولة: ماكيكو ساكوراي

جناح نهر تسوكيكاجي

الحركة الأولى الجاوية القديمة "بينوي أووايانغ وولان"

الحركة الثانية الجاوية القديمة (كاوي) الجزء 2

الحركة الثالثة Gagaku Style Gamelan (Ryuteki ، Gekkoto + Tiburon Gong)

الحركة الرابعة: اللغة اليابانية الحديثة ، اللغة القديمة + الكومانا ، المضلع

الحركة الخامسة الجاوية "Kali lelayan bulan"

الحركة الإندونيسية السادسة "Sungai berbayang bulan"

● فريق التمثيل

ماكيكو ساكوراي (شيرابيوشي)

متطوعو Java Gamelan "Lambansari": Kayo Kimura و Yukitoshi Morishige و Ryuichi Kotani و Shungo Kato و Kennao Kobayashi

الترجمة الجاوية والجاوية والإندونيسية القديمة بقلم روفيت إبراهيم

جدول المواعيد


  • ساعة 10 دقائق

    白拍子とガムラン「月影之川 ~Benewi awewayangwulan」

    松本記念音楽迎賓館

التذاكر

  • 白拍子とガムラン「月影之川(つきかげのかわ)組曲」

    「月影之川~Benawi awewayang wulan」 今も歌い継がれる「ムーン・リバー」の歌詞をインドネシアの三つの言語と日本語と日本古語で歌い舞う組曲。 ■原作・脚本・主演:桜井真樹子 ■月影之川(つきかげのかわ)組曲 ●キャスト 桜井真樹子(白拍子) ジャワガムラン「ランバンサリ」有志:木村佳代、森重行敏、小谷竜一、加藤駿吾 古いジャワ語、ジャワ語、インドネシア語翻訳:ローフィット・イブラヒム ●日時9月30日(土)16:00開場16:30開演  前売3500円当日4,000円 ●会場:松本記念音楽迎賓館(東京都世田谷区岡本2丁目32−15) ●アクセス:http://ongakugeihinkan.jp/access/bus_train

    JP¥ 3,500
    +JP¥ 88 رسوم خدمة
    انتهى البيع

الإجمالي

JP¥ 0

شارِك هذا الحدث

bottom of page