La littérature japonaise a été influencée par la littérature chinoise. Il est intéressant d'observer les caractéristiques uniques que la littérature japonaise a développées dans ce contexte. Cette conférence littéraire explorera les points communs et les spécificités de chaque genre, en mêlant des textes chinois sur des mélodies chinoises à des textes japonais.
Liu Jinyang (Erhu)
Liu Jinyang (Erhu)

Makiko Sakurai (Shirabyoshi)
Il a étudié la flûte Ryuteki auprès de Shiba Sukeyasu et Tendai Ohara-ryu Shomyo auprès de Nakayama Genshin.
Il a entrepris la restauration de Shirabyoshi en 1997 et continue de se produire depuis 20 ans, interprétant notamment « Bin Tatara », « Mizu no Enkyoku », « Horaizan » et « Kaikotsu ». Depuis 2007, il présente des pièces originales de nô telles que « Manhattan Oji », « La Vieille Femme sur le Pont », « Le Ministre sur le Rivage » et « Le Conte des Heike à Okinawa ». En 2019, il présentera les pièces de nô dynamiques « Nénuphars », « La Pierre Jetée », « Couronne d'Iris » et « Nagasunehiko ».

Ryû Shinyo
Liu Jinyang (Erhu)
Originaire de la province du Shanxi, en Chine, elle a commencé l'étude de l'erhu à l'âge de sept ans. Elle a étudié au Conservatoire de musique du collège de Tianjin et au Conservatoire de musique de l'Université normale du Nord-Est, et a également enseigné l'erhu à des élèves de tous âges, enfants et adultes. En 2016, elle a intégré la Faculté d'éducation de l'Université nationale de Yokohama en tant qu'étudiante chercheuse. Elle prépare actuellement un doctorat en éducation musicale à l'Université des arts de Tokyo. En tant qu'étudiante internationale, elle participe à divers événements musicaux à Yokohama et à Tokyo.

Haut Shingo
Xiao Zhenhao (littérature médiévale chinoise)
Né à Hong Kong en 1986, il est diplômé du Département de langue et littérature chinoises de l'Université chinoise de Hong Kong et titulaire d'un doctorat en littérature de l'Université de Kyoto. Après avoir été chercheur boursier de la JSPS, il est actuellement maître de conférences à l'Université chinoise de Hong Kong et chercheur invité à l'Université de Kyoto. Spécialisé en histoire de la phonologie chinoise, en histoire de la prosodie chinoise et en littérature chinoise médiévale, il est l'auteur de plusieurs ouvrages, dont « Nouvelle exploration de l'alphabet Huayan : religion, langue et politique sous les dynasties Ming et Qing » (2021) et « Manuel de récitation du cantonais de Hong Kong » (2022). Il a reçu le 26e prix Rosekitai (2016) pour sa thèse intitulée « La trame de la phonologie et de la prosodie des Six Dynasties, des dynasties Sui et Tang ». Il a étudié le Tendai Shomyo auprès de Sakurai Makiko.
■ Littérature chinoise et Heian Chansons chinoises et japonaises
Jeudi 14 décembre 2023
Ouverture à 19h00, début à 19h30
Acteurs : Makiko Sakurai (chant), Liu Jinyang (erhu), Xiao Zhenhao (littérature)
Tarif : 2 000 yens
Lieu : Salon Unac Akasaka Palace Mansion 102, 4-13-8 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052
Pour les réservations et les renseignements : 09060347716 (Sakurai) makikoclub2022@gmail.com (Secrétariat du Makiko Club)
〈Conte nocturne littéraire〉
« Liangshanpo et Zhu Yingtai » de la dynastie Song, qui traite des questions de genre, et « Torikaebaya Monogatari », écrit à la fin de la période Heike.
Des scènes d'amour apparaissent dans « Chang Gan Xing » de Li Bai, poète de la dynastie Tang du VIIIe siècle, et dans la pièce de nô « Izutsu », adaptée des « Contes d'Ise » de l'époque Heian. Le spectacle comprendra également une récitation de poèmes chinois de Kukai avec un accent de la dynastie Tang, ainsi qu'un poème waka de Fujiwara no Michizane, grand amateur de poésie chinoise.
